作者: yahui (女牧師), 站內: BibleStudy 標題: 基督教釋經學(一)導論(2) 時間: Thu Apr 13 00:51:42 1995 基督教釋經學 (一) 導論 (2) (蘭姆博士, 基督教釋經學) 解決了正典和經文的問題以後, 就必須討論歷史批判學的問題. 所謂「低級批判 學」乃是用於研判聖經經文的科學. 而歷史批判學是用來研就聖經各卷書的文學和文 獻的特性. 歷史批判學所對付的問題是, 各卷書的作者, 著作日期, 歷史背景, 內容 的真實性, 和其文學上的一體性. 如果我們希望自己的信仰不是無知而盲信的, 那麼 歷史批判學是絕對不可缺少的一門聖經科學. 保守派的學者一直沒有給予歷史批判學其應有的重要地位. 聖經的文學和歷史批 判學並不是一種邪惡的東西, 而是研究聖經的必備工. 除非已經盡了研究, 否則人無 法以公平的態度來了解那一卷書. 研究正典的範圍, 以確定那些書是神所默示的; 研究經文, 以確定那些是聖經原 始的文字; 研究歷史批判學, 以了解各卷書的結構; 釋經學供給我們各書的規則; 釋 義工作則是應用這些規則, 解釋各書的意義; 而最後所得的結果, 就是聖經神學. 「解釋」 (Interpretation) 一詞在新舊約聖經中都逋現過, 希伯來文「解釋」 一詞的動詞形態是Pathar, 而名詞形太則是Pithron. 意指解夢, 因為這些字彙出現 的時候, 常具有象徵的意思, 所以意義不易確定. 在新約聖經中, 解釋一詞以許多不同的字彙和不同的形式出現, 如hermeneia等 等. 這些經文大部分是由希伯來文或亞蘭文番譯成希臘文的. hermeneutics 最原始是由Hermes (希臘文)而來的. 專司把諸神信息傳給世人, 並司科學、發明、口才、寫作、藝術之神. 釋經學不等於釋義 (EXEGESIS), 而釋義則是釋經學的運用. 有些事物是不能單靠聖靈的方法來解決的. 例如, 關於希伯來書的作者是誰, 人不能禱告祈求神, 而指望神給他明確的答案. 解釋聖經者必須有相當的教育背景. 可是, 在教會歷史上, 沒有一個人曩括了一切的教育背景. 不先接受人文科學的教育, 想抄捷徑走短路, 立刻接受神學教育, 必定會降低基 督教神學的內涵. 良好的人文科學教育是良好的解經工作的基礎, 特別是文學、歷史 、和哲學方面的課程. 有了良好的人文科學教育以後, 還要有正規的神學教育, 包括: 希臘文、希伯來 文、和神學的訓練. 舊約學者們應該通曉亞蘭文、阿拉伯文、烏加列文、亞喀得文、 和拉丁文. 新約學者也應該懂得亞蘭文和拉丁文. 往往有些敬虔的人主張, 他們完全不用借助於任何外力, 就可以了解聖經. 這樣 的話聽起來很屬靈, 也很能引起讀者「阿們」的共鳴. 可是這是智慧之路嗎? 有任何 人能夠不顧教會歷史上那麼多敬虔信徒所寫、所得的知識嗎? 我們認為, 不. 實際上, 說這話的人, 骨子裡是自我中心在作祟. 說這樣的話, 是肯定他可以不顧前人不眠不 休、敬虔研究的成果, 而靠自己就可以了解聖經. 相反的, 最偉大的解經家之一, A. Hendersen (小先知書註釋之作者) 為了解釋聖經, 他經歷千辛萬苦, 把原文學通 曉了, 然後又耐心的, 徹底的研讀別人著作中, 那些對他解釋聖經有幫助的書. 他把 整個心, 以及一切和他解釋聖經有關的事物, 都奉獻上. 這才是真正更高層次的敬虔 .回到上一層