發信人: gospel.bbs@cef1.cef.org.tw (非常女貓), 看板: Belief_Music 標 題: 最好的朋友-耶穌 (耶穌恩友) 發信站: 校園福音團契電子布告欄 (Fri Nov 26 21:49:31 1999) 轉信站: fhl-bbs!news.fhl.net!cef What a friend we have in Jesus 最好的朋友-耶穌 (耶穌恩友) All our sins and griefs to bear 背付我們的罪及我們的傷心 What a privillege to carry 我們有權力的到 Everything to God in prayer 一切向神乎求禱告 O what peace we often forfeit 我們常常沒有平安 O what needless pain we bear 擔優不該優心的事 All because we do not carry 只因為我們沒有帶到 Everything to God in prayer 一切向神乎求禱告 Have we trials and temptations? 是否我遇到試探及試練? Is there trouble anywhere? 是否我們有一些麻煩/困難? We should never be discouraged! 我們不要太小氣! Take it to the Lord in prayer! 帶這一切到主面前/禱告! Can we find a friend so faithful, 我們是否能找到忠實的朋友, who will all our sorrows share? 誰要一起享受這傷心? Jesus knows our every weakness 耶穌知道我們一切的軟弱 Take it to the Lord in prayer 帶這一切到主面前/禱告! Are we weak and heavy laden, 是否我們有軟弱和重擔 cumberred with a load of care 被一切事情而煩惱 Precious Saviour, still our Refuge 榮耀救世主, 是我們的避難所 Take it to the Lord in prayer 帶這一切到主面前/禱告! Do thy friend despise, forsake thee? 是否你的朋友忘記你, 離開你了呢? Take it to the Lord in prayer 帶這一切到主面前/禱告! In His arms He'll take and shield thee 在祂的擁抱祂扶者和保護你 Thou wilt find a solace there. 在那裡能找到喜樂 Are you sorrow with morrow? Jesus says : " I was there." ========================================================== 是一位 Irlandia 人寫的詞 , 他叫 Joseph Medicott Scriven 出生 1819 年. 他畢業的時後, 即將跟他的未婚妻結婚, 但他未婚妻發生沉輪, 而死亡, 後來他很傷心而遠離家鄉 , 到加拿大當老師. 他有時後 也到醫院關懷病人. 他很難過遠離他的母親 , 他的母親也很傷心 . 經過幾天後, 他開始 將 最好的朋友-耶穌 (耶穌恩友)為詩歌, 來向他的母親說, 將一切傷心事帶到主面前. God very love us, we must know it.回到上一層