發信人: minHsiao.bbs@bbs.csmc.edu.tw (渡邊徹), 看板: story 標 題: [書/寫] <<人子>> vs. [斷簡殘篇] (2) 發信站: 中山醫學院BBS站 (Wed Jun 24 15:00:19 1998) 轉信站: fhlbbs!alab03.ee.nctu!news.csie.nctu!news.cis.nctu!csmcbbs 寄信人: minHsiao (渡邊徹) 標 題: Re: 小王子 發信站: 田寮別業 (Fri Jun 12 10:48:38 1998) 來 源: ts1-p07.csmc.ed 【 在 的來信中提到: 】 看小王子那一幕, 我也是大笑! :) 說老實話, 我粗看也直覺以為是 [帽子], 因為小朋友把大蟒蛇的頭畫得太小啦!! :) 想像, 若是我跟那小朋友會面, 他拿這張畫給我看, 對話會是如何... :)) "哇! 畫得好好哦!" "我畫的是什麼?" "嗯... 叔叔看不太懂耶. 是帽子麼?" "才不是咧! 是一隻大蟒蛇把大象吞進去了啦! 你們大人都好笨哦, 看不懂我在畫什麼, 都說我畫的是 [帽子]!!..." "啊?! 是蟒蛇呀!... 咦, 對對對, 是大蟒蛇沒有錯, 我剛剛沒有注意到蛇的眼睛和嘴巴了. 在這裡是不是?" "對呀. 你看, 我沒騙你吧. 還是叔叔比較聰明." "嗯嗯. 畫得好像哦! 你怎麼這麼厲害!" "嘿嘿... 對了, 我再給你看一張哦. ... 你看, 這是什麼? :) " "嗯... 一個盒子, 是嗎?" "不~~對! 這是一隻小羊啦!" "哦! 原來是一隻小羊呀. 可是, 小羊怎麼長得方方正正的呢?" "因為, 我把牠放到盒子裡去了呀." "噢. 可是這樣小羊不是很可憐麼?" "可是沒辦法呀. 小羊要是在外面, 大蟒蛇會把牠吃掉哦. 我才不要." "對哦. 那... 你可以畫一個籠子把大蟒蛇裝起來呀. 這樣子, 就可以把小羊放出來了." "... 可是, 大蟒蛇的力氣很大, 會把籠子弄壞跑出來的." "不會呀. 你可以畫一個警察伯伯在旁邊哪. 我畫給你看哦. ... 你看, 這是大蟒蛇, 這是警察伯伯. 這個呢, 是好大好大的籠子哦. 如果大蟒蛇很乖, 警察伯伯就會餵牠東西吃. 如果牠不乖, 警察伯伯就會處罰牠噢." "可是, 這樣大蟒蛇也很可憐呀." "是呀. 但是他作了錯事, 把大象吞進去了, 所以要被處罰呀. :) 如果他知道錯了, 把大象伯伯吐出來, 以後不再惡作劇, 警察伯伯也會把他放出來呀. 小羊也可以出來玩, 大家都會很快樂噢. :)) " "對呀. 叔叔, 你好聰明噢." "小弟弟更聰明啊. 呵呵呵..." :)) 小朋友們, 不一定想要什麼呀. :) 把我們自己也想成小朋友, 就可以體會了喏. :)) 加油哦! :) 我們也都曾經是小朋友是不? :) 只是長大了, 就忘了這件事了. 所以, 變得不會飛翔了. :) 只有永遠保持童心, 永遠是小朋友的 Peter pan, 才能永遠記得飛翔的姿勢噢. :)) -- 中山醫學院 絮情小站 140.128.136.11 連線 book, story 版 山抹微雲 藝文專業站 140.117.11.8 japanese, bookreview, studygroup 版 田寮別業 寫作同人站 140.121.181.168 minHsiao 版 ※ 來源:•中山醫學院BBS -- 絮情小站 bbs.csmc.edu.tw•[FROM: ts4-11.dialup.n]回到上一層