發信人: timo.bbs@cef1.cef.org.tw (太醫), 看板: Belief_Music 標 題: 我的感動 -- O Love that Wilt Not Let Me Go 發信站: 校園福音團契電子布告欄 (Fri Sep 8 15:40:39 2000) 轉信站: fhl-bbs!news.fhl.net!cef O Love that wilt not let me go, 主,你對我的愛,是不肯放棄我,不讓我就那樣流失的愛﹔ 為什麼呢?我曾是、到現在免不了還是那麼自私地利用你, 在很多地方不喜歡你來管我,甚至覺得你在礙事,故意忘記你, 一點也不在意你的心腸、感受﹔ 你為什麼不討厭我,為什麼不受傷而放棄我呢?為什麼還要愛我, 不忍放掉我,任憑我去漂流淪落呢? I rest my weary soul in Thee; 多年利用你,在世界裡追逐短暫的享受和虛榮後,我終於知道生命的短暫, 世界的虛空﹔我終於感覺裡面疲乏厭倦了﹔ 我也終於感覺到在你裡面,才有我真正的安息。 I give Thee back the life I owe, 不但我生出來是因為你,我活到今天,也是因為你﹔ 如果沒有你的看護保守,現在的許多許多都不會有﹔ 即使我仍然能活著,我不能想那個我,會是什麼光景﹔ 今天的命、今天的一切,主啊,都是你給的,都是我欠你的。 That in Thine ocean depths its flow, May richer, fuller be. 我將這一切再獻上,其實是歸還給你, 我知道這生命將真正的豐富、圓滿了。 O Light that followest all my way, 主,在這幾十年裡,不管我正犯什麼錯, 你的話一直沒有停止過光照我。 I yield my flick'ng torch to Thee; 我的生命也曾像一個小小的火把燃燒,放出一點點的燦爛﹔ 如今,我看到火炬將殘,微光將滅, 再交你手,你還要嗎?還能用嗎? My heart restores its borrowed ray, 以前性情裡微弱的良善,曾經不自量力向你立下的弘願, 雖如幻影殘燭,即將破碎滅沒﹔ 但在你裡面,我又看到了真正實現的亮光。 That in Thy sunshine's blaze its day, May brighter, fairer be. 與你合一,不再是我,讓你的光藉我發出, 這樣一生終於燦爛、美好。 O Joy that seekest me thro' pain, 我一生不曾多受苦難,但是因藉你而有的盼望 使我在所經歷的事上不曾承受重擔。 但我相信,如果我在痛苦中,你會自己找來安慰我。 I cannot close my heart to Thee; 以前我曾常常不要想到你的存在, 但是以後,我希望再也不會那樣。 I trace the rainbow thro' the rain, And feel the promise is not vain, That morn shall tearless be. 是的,當每一次在困難、危險中的時候, 我都看見你的應許, 好像淋在雨裡,看到一條彩虹。 我知道有你在,困難危險都會過去, 你會保守,不再痛、也沒有淚了。 O Cross that liftest up my head, 主,當我的頭被這一生的荒廢和毀敗壓垂的時候, 你說所有代價你都代我付了, 過去一切你都塗抹了﹔ 好像扥著我的下巴,將我的臉抬起。 I dare not ask to fly from Thee; 我如果再要高飛,再想成就, 都不敢、也不要是離開你,不顧你,按照自己去做了。 I lay in dust life's glory dead, And from the ground there blossoms red, Life that shall endless be. 主,這世上的一切榮耀尊崇,我願意棄若塵土,不再眷戀﹔ 讓你的旨意在我身上,結出永存的果子, 彰顯出真正的榮耀。 阿們。 -- << 編寫者:曾履元。著作權保留,但歡迎自由轉載。 >> 小小的請求,也是唯三的條件:--- 要轉載時請用e-mail通知我一聲﹔ 沒有徵得同意不能增加刪改文字﹔ 你自己不可以,同時在轉載的文章中要聲明 !!不可做為商業牟利的用途!! ^^ 如果您有訂正修改文字意見,或是補充改正內容的資料,我會非常感激。 ^^ -- ※ Origin: 校園團契(bbs.cef.org.tw) ◆ From: cr205563-a.rct1.bc.wave.home.com回到上一層