發信人: tjm@fhlbbs (Jer-Min Tsai), 信區: religion 標 題: 關於聖經中上帝的「後悔」 發信站: 信望愛團契電子佈告欄 (Wed Jun 26 11:25:12 1996) 轉信站: fhlbbs 上帝「後悔」這個字,我查了華神的「舊約神學辭典」(由「Theological Wordbook of The Old Testament」 R. Laird Harris Gleason L. Archer, Jr. Brucc K. Waltke 所著),得到以下的結論: 此字的TWOT編號是「1344」,一般意義是「難過」、「悔改」、「後悔」、 「受安慰」、「安慰」。另外此字的衍生字有「悲傷」、「憐憫」的意思。 此字字根的原意反應出「深深呼氣」的概念,而具體的表現出某人的情感, 通常是「悲傷」、「憐憫」或「安慰」。亦即此字的重點在於某種情感的表現。 此字在聖經中多用來表達上帝的後悔。而用來指出人後悔的字為「shub」, 意為「回轉」(自罪轉向神)。華神的「舊約神學辭典」認為這個字用於神時, 是以擬人法表達上帝的情感,並無終極的張力,人是因為自己有限的眼光,才覺 得上帝的計畫改變。 此字第二個主要的意義是「安慰」或「受安慰」,以賽亞書四十章1節中的 「你們要安慰、安慰我的百姓」以及有名的詩篇第二十三篇4節「你的杖你的竿 都安慰我」之中的「安慰」都是此字。 好了,所以此字的真正重點是在「一種特殊的情感」,表達出「悲傷」、 「憐憫」、「真切的安慰」或者是「難過」。翻譯成「後悔」,重點也應該是 內心的傷痛與沈重,而不是外在的心意改變。這是中文翻譯無法提供的資訊。 -- ────────────────────────────────────── 聖經中的「平安」,原意是指一種「健全狀態」,是一種終極、全面性的健全狀態。 聖經中的「恩惠」,是指上帝對不配的人所施的恩典。 上帝的恩典臨到不配的人,以致那人進入一種終極而全面性的健全狀態─這就是福音 ────────────────────────────────────── 求上帝幫助我思考自己寫的是什麼! -- ※ Origin: ★ 信望愛 BBS 站 ★ (fhl.ee.nctu.edu.tw 140.113.11.234) ※ 歡迎來看我們精心製作的信望愛全球資訊網[http://fhl..e.nctu.edu.tw]7;40m回到上一層