發信人: timo.bbs@cef1.cef.org.tw (太醫), 看板: Belief_Music 標 題: 聖詩故事 -- It Is Well with My Soul 發信站: 校園福音團契電子布告欄 (Tue Sep 5 17:06:40 2000) 轉信站: fhl-bbs!news.fhl.net!cef 上帝是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時的幫助。 (詩篇46篇1節) <我心靈得安寧>這首詩的作者 Horatio G. Spafford是一個芝加哥長老教會 的平信徒;1828年10月20日出生在紐約的North Troy。年輕時他已經是一個成功 的律師了。儘管事業很成功,也很富有,他卻有一顆愛主的心;不但在教會中熱 心服事,也大力地支持當時一些神所重用的大佈道家,像慕迪(D. L. Moody) 他們。此外他還是一個頗有名氣的聖樂家。神給賜給他很高的才華、很好的修養 ,他也有看重靈命的追求,對神的話拳拳服膺。看起來神對一個愛祂的人充滿了 祝福和眷顧,讓他過著安寧滿足的幸福生活;但從43歲那年起(1871年)神卻讓 幾件極重大的事故臨到他家。 1871年他把大部分家當投資在Michigan湖畔的房地產上,當時那是一個非常好 的投資﹔但是那年10月芝加哥發生了那次著名的大火,把芝加哥城幾乎全都燒光 了﹔當然他的投資也通通燒得乾淨了。更增添他不幸的是,而在那之前不久,他 唯一的兒子才剛剛過世。Spafford一家一向是用行動活出生命裡的信仰;那次火 災雖然他們遭受喪子和蕩產這樣雙重嚴重的打擊,但卻打起精神,花錢費力地濟 助教會的弟兄姊妹和其他災民。 災後他們辛辛苦苦竭盡所能地服事了兩年,再加上自己原本的創傷,全家已經 精疲力竭。1873年當慕迪在英國佈道時,Horatio打算帶全家 11月到英國休息一 下,並且去找慕迪,協助他那兒的佈道工作。當他和太太Anna及四個女兒 (Tanetta,Maggie, Annie and Bessie)正要登上S.S. Ville du Havre號啟程的 那一刻,突然公司發生一些意外,使他臨時被留了下來,只好媽媽帶著孩子先搭 那班船走了。11月22日Ville du Havre號在大西洋上被一艘英國船Lochearn攔腰 撞上。船被撞得很嚴重,僅僅大約十二分鐘就沈沒了。在船長宣告船快沈沒時, Anna牽著三個孩子的手跪下來禱告;禱告的時候,一個大浪來把三個大女兒沖走 了,緊接著又一個大浪再來把最小的女兒也沖走了,Anna自己也被沖落大海。在 大海裡,Anna慌亂地想搶救孩子,但只抓到了一個孩子身上的睡衣。全船 269人 中最後只有47個人被救起來。Anna在昏迷中也被救起,送到威爾斯。 船難的消息很快地傳到芝加哥,Horatio天天焦急地盼望得知太太和孩子的下落 。終於10天以後Anna發來一份電報,電報上只有簡簡單單的兩個字「Saved alone」 。夜裡,Horatio感覺神的手好重好重地壓在他身上,他的心都碎了,但是神好遙 遠、好陌生,他好孤單、好無依。 過了幾天Horatio搭上一班船趕到英國去會他那悲痛欲絕的妻子。船走在同一個 航路上﹔每天好多個小時,Horatio獨自一人站在甲板上,這是幾天前他寶貝的女 兒曾走過的路。當船經過船難中女兒們淹死的地方時,船長把他叫到船橋,指著 海圖告訴他這就是那個地方。就在他傷心地走回甲板時,突然他感覺到神正在安 慰他,告訴他孩子們正在祂裡面,將會在天上他們都要重聚的。就在那一刻他一 生所遭遇的化成了這首詩。詩裡說他「有時享平安如江河平又穩,有時遇悲傷似 浪滾」,又說當「遇悲傷似浪滾」的時候,他經歷到主的愛與安慰,因此他有把 握說「無論何環境,我已蒙主眷佑」。他知道這一切,是對他的靈有益的,所以 詩裡他說(It is well with my soul -- 中譯「我心靈得安寧」)。 聖經上說︰「萬事都互相效力,教愛神的人得益處。」神允許世上的苦難臨到 祂所疼愛、所呵護的兒女,為不是徒然的、沒有意義的。苦難也是祂給他們的恩 典,裡面滿了祂的呵護、疼惜、和不忍﹔但祂要造就他們,讓他們的生命成熟, 這一切都是要讓他們將來能承受那極重無比、永遠的榮耀和獎賞。 這首詩歌也是一首很受喜愛的詩歌,差不多每一本詩本裡都有: 生命聖詩 342 青年聖詩第一集 58 美樂頌 107 校園詩歌第一集 33 新靈糧詩選 444 聯合崇拜詩集 153 靈糧詩選 228 讚美 296 讚美詩 237 這一首詩我也是勸大家直接唱讀英文原詞,因為中文翻譯的並沒有把作者的心 思意境充分傳遞出來。在上面這些版本的翻譯中,個人推薦<青年聖詩第一集>、 <校園詩歌第一集>和<讚美>的歌詞,覺得比較雅順。 -- << 編寫者 曾履元。版權保留。 >> 如果對您有用,歡迎轉載,但請尊重作者著作權, 請用e-mail告知﹔為維護原文義,請勿改動文字。 轉載時請註明原作者之版權,並加註不可做商業牟 利之用。 又:歡迎文字修改建議,更歡迎提供修正或補充之資料。 -- ※ Origin: 校園團契(bbs.cef.org.tw) ◆ From: cr205563-a.rct1.bc.wave.home.com >-------------------------------------------------------------------------< 作者 wanda (平凡一身輕) 看板 Belief_Music 標題 Re: 聖詩故事 -- It Is Well with My Soul 時間 Mon Sep 11 20:42:41 2000 ─────────────────────────────────────── 第一次對這首比較深刻, 是在一位師母的獻詩, 她的先生中風後, 神怎樣帶領他們的家, 她分享這首歌. (她和她先生原是宣教士, 後來, 他們回美) 第二次有深刻印象, 是另一位宣教士的分享, 她也是很喜歡詩歌, 有時也以司琴事奉主, 她曾對我說過, 文中的故事. 我想作者對主 一定有非常深的體驗, 才能在這麼多磨難之後, 寫下如此的歌詞. "It is well with my soul"回到上一層